Processen med at sende en e-mail til en tysk e-mail-boks er teknisk den samme som i Rusland. Du skal bare bemærke, at den virtuelle mail-adresse skal slutte med de-domænet. Det er vigtigere at komponere selve meddelelsens tekst korrekt. Tyskerne er ikke ligeglade med præcision og orden. Derfor er det vigtigt at overholde Deutsche Ordnung i korrespondance.
Instruktioner
Trin 1
Forbered en særlig formular eller skabelon til korrespondance. Som folk der kender tyskere siger, kan du i et brev blive kulturelt fornærmet og fremsætte krav, men hilsenen og farvel vil være officiel. Du skal også have adgang til Internettet og en registreret postkasse.
Trin 2
Skriv Betr i "Emnelinjen". Dette er en forkortelse for det tyske ord "Betreff" - "grund". Sæt derefter et kolon og formuler med få ord emnet for meddelelsen. Det ser sådan ud: Betr: Bewerbung als Ingenieur
Trin 3
Hvis brevet er officielt, skal der være en "overskrift" i brevet. Det er placeret på venstre side af det virtuelle ark. Indtast navn og adresse på modtageren her. Dernæst - afsenderens data. For eksempel: Mark Mustermann Goethestr. 540593 Geilenkirchen Firma WolfKoelnerstr. 11 40593 Düsseldorf
Trin 4
Sæt datoen nedenfor og til højre.
Trin 5
Dette efterfølges af en appel til adressaten. Hvis der er flere modtagere, skriv "Sehr geehrte Damen und Herren". Hvis man er "Sehr geehrter Herr" eller "Sehr geehrte Frau". I et brev til en ven eller ven er det tilladt at kalde ham "Kære" - "Lieber". En person i en lederposition kræver mere respekt. Sørg for at nævne hans holdning - "Sehr geehrter Herr Direktor".
Trin 6
Efter adressen, kronet med komma, med et lille bogstav, gå til kernen i spørgsmålet.
Trin 7
Afslut e-mailen med et såkaldt kompliment eller ønske. Den almindeligt anvendte sætning er "Mit freundlichen Grüssen". Nære mennesker kan skrive "Bis skaldet" eller "Schöne Grüsse". Ifølge etikette er komplimentet placeret i venstre side af siden.
Trin 8
Klik på knappen "Send". E-mail fløj til Tyskland.
Trin 9
Hvis du skriver et brev på tysk, men bruger det russiske tastatur og det russiske Windows, kan modtageren have læseproblemer. Specifikke tegn som es-tset og umlauts kan omdannes til abracadabra. Spil derfor sikkert og dupliker brevet på russisk.